Quotes and catch phrases from the movie “Brother” and “Brother 2”
I would go to my brother in Leningrad. I’ll die soon, and he was your father instead. This is your blood. The dearest person to you in the whole world...
Anyone who has not been to Moscow has never seen beauty.
- You know me, my prices are real. Fifteen is, of course, good money, but for Chechen... Here I’m risking my head. - How many? - Twenty. And ten at once.
Borzeet Tatar. I took a lot forward. Take it with you so you don’t fall when walking.
- Well, fifty dollars now! From you, you blue nit, from you, he said! What did you think? Taxes! - So I haven’t yet... I haven’t done anything yet... - I’ll confiscate the goods! - I haven't sold anything yet! “I said, I’ll confiscate it, understand?”
City? The city is a terrible force. And the larger the city, the stronger it is. It sucks. Only the strong can get out. And even then...
- A Jew, or what? - German. - A! Otherwise, I’m somehow not very Jewish. - And the Germans? - Germans? Fine. - What's the difference? - Why are you bothering me?
— Your tickets, please. - Listen, you’re not Russian, or what? I tell you in Russian: no ticket! - Brother, don’t kill, brother! Take the money, take everything, listen, don’t kill, brother! Here! - Do not you give me a brother, nit Cobra!
— The player is so real, but dressed like a sucker. Is there acid? What about the bashleys? Is there a Bashley? - No.
Okay, I'm Kat. You will always find me here. If you have money, come and let's show off.
I'm looking for my brother. Bagrov Viktor, he lived here. I'm his younger brother. Only two days in Leningrad. My mother gave me his address: Moika, 1, apartment 8.
Well hello, brother.
- Not Leningrad, but St. Petersburg. Peter. A beautiful city, but a provincial one. We need to go to Moscow. Moscow has all the power. — Mother wrote, were you in the war? - No, I spent time at the headquarters there, as a clerk. - Do you know how to shoot? — We took him to the shooting range.
Well, Tatar!.. Life hangs by a thread, but he thinks about profit!
Oh, I wish I had met you in 1943 near Kursk!
- You're smart, German. Tell me, why do we live? - Oh, everyone decides for themselves. There is a saying: “What is good for a Russian is death for a German.” So I live to refute it.
Well, look, if you deceived me, I will punish you. It is not the one who has a lot of good things who is happy, but the one whose wife is faithful.
- You have a new outfit, I see. Did you get money from your money? - I'll get some money tomorrow. - And I know where there are cool ganjubas. Shall we bully like adults? Here, call me.
Kat? Hello, this is Danila. Well, remember, with the player? You gave me your phone number at the concert. She said: “There will be money, let’s stick out.” Yes, I have.
Your American music is shit. Well, why are you arguing? They tell you: the music is shit, but you argue. Yes, and you yourself. Soon your whole America will be ruined. We'll give you all a goat face. Understood?
- Why did you pester him? He's French in general. Went. - Who cares?
- Hello, bandits! - Why are there three of us? — Iron and I are together.
- And... Director? I saw one director, he was filming this video. - They're all fagots!
Actually, I don’t really like directors. No, you're okay - a normal guy.
Husband to Tver, wife to the door? We’ll go in, otherwise it’s not like Russian.
If you love honey, you also love the cold.
You say you served at headquarters? A clerk? First Shishu, then two disappeared. And now Mole has failed. Quite simply! If you live longer, you will see more.
Weapons on the floor! Hands behind head! Everyone lie down with their faces on the floor!
- Brother! - Do not shoot. - You are my brother! You were like my father. I called you dad. What you?
- You said that the city is power. And everyone here is weak. — The city is an evil force. The strong arrive and become weak. The city is taking power. So you're gone. - Here, take it. What are you doing, take it! There are many. You'll live. - What is good for a Russian is death for a German.
- If you fight for money, it’s in vain. I didn't take it. - Pinocchio, give me sixty thousand, let's take some acid. And in the evening I treat you. - I'm leaving.
- * Thank you very much. These are freaks */ - The purpose of coming to the USA. - What? - Speak English? - A? No, I don’t understand. - Russian. — What is the purpose of your visit to the USA? — This is... Conference on new computer technologies and protection of computer programs. — How long will your stay in the USA be? - Four days. It also says... Here is the return ticket. - Where will you live? - At the hotel. Here it is on the invitation. — Welcome to the USA. - Thank you very much. Those are the freaks.
- Do you have lard, do you have any apples? - Why do you need it? — Do you bring food with you? Apples? Salo? - Don’t they sell it here? - You don’t understand, this is quarantine! —Are you sick?
- /* Taxi-1. What is it, there were people, like people, and suddenly everyone immediately became cretins. Paradox */ - You need to brake with your feet, not your head, asshole! They've given birth to monsters - first they'll buy a car, then they'll get a license, but the fact that you have to know how to drive... Where? Jerk! With your brains we need to drive a skating rink! Cretin. Where do they get the money? They probably buy it too. Country of goats and rams! You vote for the bad guy, and lo and behold, a year later there’s a wild boar sitting on TV, his face is such an ass, he’s still teaching me how to live, the bastard. Where on Taganka? - Behind that house to the right. - Behind that house! This is the Taganka Theater, behind that house. There were fewer morons in our generation. Why are you fidgeting, cow! Can you tell green from red?! Green go, red stop! What is it, there were people, like people, and suddenly everyone immediately became cretins. Paradox.
- Sound it, eh... - This is when you go on a boat. You have sixty-six rubles. - Will you wait five minutes, I'm going to get a friend? “Even women don’t expect such idiots.”
- * In the lair of the Fascist */ - Heil Hitler. - Hello. - Who is this? - Mine. - Mine? “Your own brother willy-nilly” is a popular fascist saying. Fascist. - Danila. German? - Russian. - Actually, my grandfather died in the war. - Happens.
Well, what can I offer, gentlemen?
— Five MPs: four forties, one thirty-eighth. Everything has been shot. Everything is fully equipped. — Grenades: anti-personnel fragmentation. They misfire about fifty to fifty. — Faust cartridges, two, sorry, didn’t check.
Here are the pistols: four Walters, one Parabellum. This is imported. And now a domestic manufacturer: the Degtyarev light machine gun, count in oil. - 4 PPSh - a heavy vehicle, but reliable, lethal. - Tula Tokarev, aka TT, is alone today, sorry, they are being taken apart very quickly. - But there is a revolver, but it’s completely unreliable. Time has worn down the striking mechanism. — Mosin rifles, I think, will not interest you.
- Listen, where does all this come from? - Echo of war.
- * Danila with flowers - to the Nikolaev gymnasium. Victor distracts the guard */ - Let me light a cigarette. When do you even sleep? Otherwise, mine just drives and drives, sets arrows, rubs bazaars. Cool car you have. German? - Eh, man! What are you doing? - Hello. Who are you going to? - I'm visiting Fedya Belkin. - Oh, he's already passed. - Yes, I know. I'm his brother, I'm late, sorry. - Oh, nothing, nothing. We haven't started yet. You can leave your bag in the wardrobe. - No, thank you, I have a gift there. — We are opening our concert dedicated to the day of the school student! Fedya Belkin opens it. He will read us a poem from a high school student!
I learned that I have a huge family: And a path, and a forest, Every spikelet in the field.
The river, the blue sky - This is all mine, dear. This is my homeland! I love everyone in the world!
And now the choir of schoolchildren will sing a song...
When all the songs that I don’t know are silent...
- No, I don’t like Kirkorov. He's kind of sweet. All tinted, powdered, like a woman. All this... One word - Romanian!
- So he is Bulgarian.
- Yes? What's the difference?
- The main thing, guys, when you go through passport control, feel confident and smile! They love it. That's it.
- Well, come on, brother.
- Free Angela Davis!
- Welcome to the USA.
- Thank you very much. Those are the freaks.
- Do you have lard or apples?
- Why do you need it?
- Are you bringing food with you? Apples? Salo?
- Don't they sell it here?
- You don't understand, this is quarantine!
- Are you sick?
- Listen, fellow countryman, where do the Russians live here?
- Moskal mani ne countryman.
- Bendera?
- What?
- /* Taxi-2. Russian localization. What a fat troll... */ - Hello. Brighton Beach! - Why are you yelling? “Oh, I thought you didn’t understand Russian.” I thought. You need to think less and think more. Not in Russia now. Those freaks! Everyone needs to slow down and take a look! - Why is that there? - One more freak. -Are you talking about me? - And about whom? Why did you come here? - So, look at people. - Look. I know your brother well. I've been traveling for a long time. First with friends, then washing dishes or working as a loader in a store... You rent an apartment and come. And where the curve of the American dream will lead you. - You shouldn’t be doing that. I love my homeland. - Eh, patriot?! Russian idea! Dostoevsky! Power! Where is your homeland, son? Gorbachev handed over your homeland to the Americans so they could hang out nicely. And now your Motherland has two wars and Crimea has been ruined! She surrendered the Russian people in the Baltics, she surrendered the Serbs in the Balkans. Motherland! Today the Motherland is where the ass is warm, and you know this better than me. Then he came. “Do you have a brother in Moscow?” Why did you open your mouth and gape? Come on in!
- Young man, you don't look at the appearance, do you know what kind of engine it has? Just like my Sonya! It will take you to Kyiv.
- Will it take you to Chicago?
- Will take you to San Francisco and back! Young man, we Russians do not deceive each other.
- I am a policeman!
- Come on, I'm a policeman myself.
- You bastards will answer me for Sevastopol!
- I'm after you. Russians do not abandon their own people in war.
- /* We caught crayfish. What is the strength in, brother? */ — Eight years is a long time.
I was not yet twenty then. University, perestroika, America, coca-cola. She got married and then immediately divorced. At first, in New York, I worked in an escort service, on call. Then cocaine, crack...I left with one fat guy for Chicago. Left me. I got involved with this black goat, although you can’t say anything bad about the dead. Okay, all this is banal, boring. You know, the last time I sat like this was in 1984. We went on a hike to Deaf Lake. - Come home with us. It's good there. - What am I going to do there? - What are you doing here? - I like it here. America has all the power in the world! - What is the strength, brother? - And here’s what! Money is all power, brother. Money rules the world, and the one who has more of it is stronger. - Well, okay, you have a lot of money, so what will you do? - I'll buy them all. - And me?
- Dirt? What?! Look at yourself! Black as a bastard. Have you read “Moidodyr”?! Well, get out of here.
- Black person! Go, go!
- Ты кого ниггером назвал? Now I'll show you who a nigga really is.
- Yes, that's what I was taught at school. The Chinese live in China, the Germans live in Germany, the Jews live in Israel, and the blacks live in Africa.
- Oh, Russian vodka. Gut.
- So tell me, American, what is the strength? Is it in money? So my brother says it’s about money. You have a lot of money, and what? I think that strength is in the truth, whoever has the truth is stronger. So you deceived someone, made money, and why, have you become stronger? No, I didn’t, because there is no truth behind you. And the one who was deceived has the truth behind him. This means he is stronger.
- Russian, give up!
- Russians don't give up!
- I stay! I stay! I will live here!
- Are you gangsters?
- No we're Russian.
- Are you gangsters?
- No, we are Russians.
- Boy! Bring us some vodka.
- Sorry, but we do not serve drinks during takeoff and climb.
- Boy, you don't understand! Bring us some vodka. We're flying home.
- Got it, we'll do it now.
[edit] Notes
- Then the director explains why Belkin remains alive. Belkin’s phrase to the guard: “Why did you kill him? Donkey!" and the recitation of the poem by Belkin’s son tells us that there is something human left in Belkin.
[ + ] “Brother” goes well with popcorn and Coca-Cola. | |||||||||||||||||
|