Английские фразы на тему на пляже — on the beach (с переводом и озвучиванием)

Лето в разгаре и, невзирая на нехарактерную для лета прохладу, мы с нетерпением ждём отпуска, чтобы расслабиться на морских побережьях жарких стран. Если вы предпочитаете пляжный отдых и планируете провести ваш отдых, купаясь и загорая, то материал этой статьи вам обязательно пригодится. Ведь в этой статье вы познакомитесь с полезной английской лексикой по теме «Пляж» (Beach).

Сперва давайте рассмотрим ряд слов, которые часто путают из-за схожести значений: beach, bank, shore, coast.

Почему-то всегда, когда мы хотим сказать «берег», говорим beach, хотя не всегда это верно. Beach – это часть берега, оборудованная для купания, покрытая песком, галькой; пляж. Не любой берег имеет пляж:

I sunbathe at the public beach in the morning until midday. – Я загораю на общем пляже с утра до полудня.

Если вы имеете в виду берег моря, где вода встречается с сушей, то использовать следует shore или seashore:

The children were picking up shells on the shore. – Дети собирали ракушки на берегу.

Когда хотят сказать: «Я поеду на море», говорят: «I will go to the sea». Конечно же, это дословный перевод мыслей русскоязычного человека. В данной ситуации следует использовать слово seaside. Seaside по значению похоже на seashore, но подразумевает определенную инфраструктуру, развлечения, проживание для отдыхающих и так далее:

In summer I prefer to go to the seaside. – Летом я предпочитаю ездить на море.

Слово coast обозначает морское побережье, прибрежную полосу, более широкую, чем shore.

Сoast

используют, когда говорят о прибрежных городах, строениях на берегу, не обязательно у самой воды:

New York City and New York State are located on the East Coast of the United States. – Город Нью-Йорк и штат Нью-Йорк расположены на восточном берегу Соединенных Штатов.

Для обозначения берега реки имеется еще одно слово – bank. По отношению к морям, океанам это слово не используется, однако можно встретить его применение к озерам. Под словом ‘bank’ подразумевают прибрежные склоны, прибрежную местность:

We put up a tent on the bank of a small river. – Мы разбили палатку на берегу маленькой реки.

Теперь перейдем к водным процедурам. Что мы делаем на пляже? Купаемся, конечно. Однако какой глагол следует использовать: swim, bathe, dip, paddle, sail?

Глагол sail точно не подойдет, разве что вы плаваете в лодке. Sail – плавать под парусом, совершать плавание на корабле.

Если вы плаваете в воде, без корабля, то лучше использовать swim. Глагол bathe также известен нам в значении «купаться». Его можно употреблять, говоря о море, реке, озере. Данный глагол также подразумевает мытье, в ванне, например (вспомните: have a bath).

Если же вы не умеете плавать, но заходите в воду окунуться, то это нельзя назвать swim. Это действие можно описать глаголом dip – окунаться, нырять, погружаться в воду.

Dip используется в выражении have a dip – окунуться. Существует также глагол paddle

(плескаться, брызгаться, бултыхаться, шлёпать по воде).

Глаголом paddle лучше всего характеризуется поведение детей в воде.

Кроме того, если вы любитель ныряния и подводного плавания, то вам могут понадобится данные глаголы.

Dive – нырять, бросаться в воду, погружаться под воду. От этого глагола произошли слова, которые проникли в русский язык: diving (дайвинг) и diver (дайвер, ныряльщик).

Dive следует отличать от snorkel

– нырять с трубкой, плавать под водой с маской и трубкой. Scuba dive – нырять и плавать с аквалангом, так как scuba [‘skuːbə] – акваланг.

Множество слов, связанных с загаром, являются сложными существительными (compound nouns) образованными при помощи слова sun.

Sunbathe [‘sʌnbeɪθ] – загорать. Синонимичными выражениями являются: acquire a tan (получать загар), become brown (дословно: становиться коричневым) и become sunburnt (обгорать на солнце).

  • Слово sunburn [‘sʌnˌbɜːn] может быть как существительным (солнечный ожог, загар), так и глаголом (обгорать на солнце, получать солнечный ожог).
  • Suntan [‘sʌntæn] – загар.
  • Suntan lotion [‘ləuʃ(ə)n] или suntan oil – лосьон для загара.
  • Sunscreen [‘sʌnskriːn] или sunblock [‘sʌnblɔk] – солнцезащитный крем или лосьон.

Пляжная одежда

Давайте подробнее рассмотрим лексику, связанную с пляжной одеждой.

  1. Bathing suit (swimming suit)
  2. [‘beɪðɪŋ] [s(j)uːt]
  3. [[‘swɪmɪŋ] [s(j)uːt]
купальный костюм, купальник
Bikini
[bɪ’kiːnɪ]
бикини, женский купальный костюм
Flip-flops
[ˈflɪp.flɔp]
вьетнамки, шлёпанцы
Flippers (fins)
[ˈflɪpəz]
ласты
Goggles
[gɔglz]
защитные плавательные очки
Pareoпарео
sunhat
[‘sʌnhæt]
широкополая шляпа от солнца
Sunglasses
[‘sʌnˌglɑːsɪz]
солнцезащитные очки
Swimming capшапочка для плавания
  • Swimming trunks
  • (bathing trunks)
  • [trʌŋks]
плавки
Zorisвьетнамки, сандалии

Морские обитатели

clam
[klæm]
двустворчатый моллюск
conch
[kɔnʧ], [kɔŋk]
моллюск
gull
[gʌl]
чайка
jellyfish
[‘ʤelɪfɪʃ]
медуза
kelp
[kelp]
бурая водоросль; ламинария
mussel
[‘mʌs(ə)l]
мидия
seagull
[‘siːgʌl]
чайка
seashell
[‘siːʃel]
морская ракушка
shellfish
[‘ʃelfɪʃ]
моллюск; ракообразное

Пляжные развлечения и принадлежности

beach bed
[biːʧ]
лежак
boardwalk
[‘bɔːdwɔːk]
дощатый настил для прогулок на пляже
boat
[bəut]
лодка, шлюпка
buoy
[bɔɪ]
буй, буек
catamaran
[ˌkætəmə’ræn]
катамаран
deckchair
[‘dekʧeə]
шезлонг
dinghy
[‘dɪŋgɪ]
небольшая моторная лодка
lifebuoy
[‘laɪfbɔɪ]
спасательный круг
life jacket (life vest)
[‘laɪfˌʤækɪt]
спасательный жилет
life preserver
[[‘laɪfprɪˌzɜːvə]
спасательный пояс, спасательный жилет, спасательный круг
lilo
[ˈlʌɪləʊ]
надувной матрац
refreshment (cooler)
[rɪ’freʃmənt]
прохладительный напиток
sailboat
[‘seɪlbəut]
парусное судно, парусная шлюпка
sand
[sænd]
песок
sandcastle
[‘kɑːsl]
замок из песка
snack
[snæk]
лёгкая закуска
snorkel
[‘snɔːk(ə)l]
трубка для подводного плавания
spray
[spreɪ]
мелкие брызги
sunlounger
[‘sʌnˌlaunʤə]
шезлонг
(beach) towel
[‘tauəl]
полотенце
(beach) umbrella
[ʌm’brelə]
зонт, зонтик
yacht
[jɔt]
яхта

Приятного вам отдыха и успехов в изучении английского языка!

У вас не получается изучать английский самостоятельно? Рекомендуем вам эффективные занятия с нашими преподавателями. Чтобы записаться на бесплатное вводное занятие, нужно всего лишь оставить заявку на нашем сайте! Проведите лето с пользой, займитесь изучением английского по Скайп уже сегодня.

Источник: https://enginform.com/article/beach-vocabulary

Английские идиомы на тему отдыха

Как говорят англичане, business before pleasure – делу время, потехе час. О деле и работе мы уже поговорили в прошлый раз и рассмотрели самые распространенные идиомы по этой теме. Теперь время отдыха и развлечений – давайте на примере английских фразеологизмов посмотрим, как англоязычные люди любят и умеют отдыхать.

Оказывается, простой глагол «расслабляться, отдыхать» можно передать не только простыми словами rest или relax, а еще множеством различных фразеологизмов. Pass the time – отдыхать, приятно проводить время. To hang loose – расслабиться, наслаждаться отдыхом.

Так говорят про пассивный отдых, когда человек валяется на пляже или смотрит телевизор. Еще один похожий вариант – to laze around: не делать ничего особенного, быть ленивым. Когда во время выходных или отпуска хочется подольше поваляться в кровати по утрам, англичане говорят о таком занятии — having a lie-in.

Если вы хотите подчеркнуть, что расслабляетесь не физически, а морально, говорите – unwind. Это значит, что вы выкинули из головы работу, тревоги и проблемы, и ваш разум отдыхает.

Ведь во время отдыха очень важно по-настоящему расслабиться, снять с себя напряжение – to let your hair down (дословно – позволить волосам опуститься, лечь на плечи) или loosen up.

Чтобы это получилось, нужно помнить — work isn’t going anywhere: работа никуда не денется, займетесь ей после отпуска. Ведь если вы сильно вымотались на работе, отдых зарядит вас энергией – to recharge your batteries.

Английские фразеологизмы: фразовые глаголы в помощь!

Для небольшого, короткого отдыха подойдет фразовый глагол to chill out – немного успокоиться и отдохнуть. А если намечается настоящий отпуск, лучше куда-нибудь поехать – to get away from it all. Смена обстановки отлично расслабляет.

В английском языке есть отличное выражение, которое иллюстрирует этот феномен: a change is as good as a rest – изменение действует так же хорошо, как отдых. Например, можно отправиться в поход и жить в палатке в лесу – как говорят англичане, to rough it.

Beach vocabulary — немного пляжной лексики

Лето в разгаре, песчаные пляжи (sandy beaches) и лазурное море (turquoise blue sea) ждут вас! Если хочется посетить заморские пляжи, придется выучить несколько слов из пляжной лексики — beach vocabulary.

Let’s pack the suitcases – пакуем чемоданы

Что мы возьмем с собой на море? Конечно же, купальные костюмы (swimsuits): плавки (trunks) для мальчиков и мужчин, а для женщин и девочек купальники — бикини (bikinis), танкини (tankinis – трусики и майка), цельные купальники (one-piece swimsuits).

Также не будут лишними пляжные полотенца (beach towels), шорты (shorts), футболки (T-shirts), легкие летние платья (light summer dresses), блестящие босоножки (sparkly sandals), шлепанцы/вьетнамки (flip flops), солнцезащитные очки (sunglasses/ shades) и многое другое.

Не забудьте также взять с собой крем для загара (suntan lotion) или солнцезащитный крем (sunscreen lotions).

В прошлом люди отправлялись на пляжный отдых (beach holiday) и не беспокоились о защите от солнца (sun protection), часами загорая на солнце (lie in the sun/ sunbathe) на лежаках (sun loungers), и очень скоро обгорали и выглядели как вареные лобстеры (colour of lobsters), т.е. ярко-красными, а также страдали от солнечного удара (suffer from sunstroke). Сегодня все опасаются рака кожи (skin cancer) и пользуются средствами защиты от солнца (use sun protection), и в зависимости от цвета кожи выбирают уровень защиты (level of protection) т.е. солнцезащитный фактор (sun protection factor — SPF), например, SPF 50+ позволяет долго находиться на солнце и не обгорать, SPF15+ дает меньше защиты.

Чем занимаются люди на курорте, кроме как загорают (sunbathe) и купаются (swim in the sea)?

Активные люди занимаются, разумеется, плаванием (swimming), а также виндсерфингом (windsurfing), парусным спортом (sailing), серфингом (surfing), буги-серфингом (boogie boarding – такой серфинг, когда волну ловят, лежа на животе), катанием на водных лыжах (jet skiing), гонками на каяках (kayaking), нырянием с трубкой и маской (snorkeling), для чего нужны маска, трубка, ласты (mask, snorkel, fins).

Некоторым людям нравится гулять по пляжу (walk along the beach). Пляжи бывают песчаные (sandy beaches), галечные (pebbly) и скалистые (rocky), но чтобы ходить по таким пляжам и более комфортно входить в воду, нужны специальные туфли (special swim shoes).

Дети предпочитают песчаные пляжи, чтобы можно было строить замки (sandcastles) и всегда имеют при себе ведерки (buckets) и лопатки (spades). А пока дети заняты делом, родители могут потягивать коктейль (sip a cocktail) в баре прямо на пляже (beach bar).

Источник: https://englsecrets.ru/razgovornik/beach-vocabulary.html

Цитаты, связанные с морем

Цитаты про зимнее море

***

Даже зимой море дышит, живёт В неподражаемом медленном танце И разбивает схватившийся лёд, Словно останки в реликтовом сланце. Юлия Ви Комарова

***

Зимнее море так одиноко, Словно старик в печали глубокой. Морщат поверхность бороздки из льда, В волнах усталых седая вода. Людмила Савина

***

Знаете ли вы такой интересный факт, что море никогда не замерзает? Даже в самые ужасные морозы…

***

Ей бы хотелось на море и только зимой, Летом ведь каждый может в тепле купаться. .. Анастасия Филипповских

***

Зимнее море – это нечто потрясающее! Столько в нём мощи, свободы, энергии. Рядом с ним хочется дышать. Глубоко, словно в первый раз. До головокружения.

Цитаты про лето и море

***

У всех лето, море, солнце, воздух и вода — один я в царстве раскалённого бетона и душного асфальта! Что это за жизнь?!

***

Хочу лето, море, заход солнца, желто-красный песок, И от солнца по воде до самого горизонта золотая дорога.

***

Лето – это поцелуй солнечного зайчика, соленый бриз моря, клубника и много-много солнца…

***

Это просто лето, просто море, просто солнце, просто пляж. Это наше лето, яркие звезды, бессонные ночи…

Море — это вечное движение и любовь, вечная жизнь. Жюль Верн

At the beach: полезные «пляжные» слова и фразы

Не знаю, как вы, а я бесконечно счастлива, что наконец-то наступило такое долгожданное лето. Особенно, если учесть, что весны мы как-то не почувствовали. Так что давайте наслаждаться жаркими солнечными днями и теплыми ночами! Ну что, на пляж?!

Первое, о чем мы должны помнить, это палящее солнце, поэтому необходимо protect yourself against the sun’s rays (защитить себя от солнечных лучей). В этом нам помогут high-factor suncream (солнцезащитный крем) или sunblock (крем от загара, солнцезащитный крем).

Также рекомендуем не забыть про sunglasses (темные очки) и sun hat (шляпку от солнца). Некоторые отдыхающие, чтобы защититься от солнца, предпочитают сидеть под parasols (зонтиками от солнца).

А вот если погода в вашем регионе часто непредсказуема, то пригодятся wind-breaks (тенты для защиты от ветра, это, как правило, кусок материи, натянутый между деревянными опорами).

С wind-breaks ветер — не помеха!

Разумеется, не обойтись и без пляжной одежды: a bikini or two-piece (бикини) и swimming trunks (плавки) для мужчин. На ноги наденем sandals (сандалии / босоножки) или flip-flops (резиновые шлепанцы).

В них будет удобно ) Не забудьте о sarong (в нашем понимании парео, а так индонезийская национальная одежда), в нем вы также сможете защититься от солнца. Еще можно надеть T-shirt (футболку) и shorts (шорты) — самую удобную летнюю одежду.

С одеждой разобрались! Теперь можно и sunbathe (загорать) или get a tan (получить загар). А вот загорать классно сидя на deckchair (шезлонге / складном стуле) или лежа на sun-lounger (пляжном лежаке / шезлонге).

Особенно приятно полежать на lilo (надувном пляжном матраце), плавно покачиваясь на волнах.

Ну и, наконец, пляжные развлечения. Детям обычно нравится build sandcastles (строить песочные замки) с помощью buckets (ведерок) и spades (лопаток).

Некоторые просто читают, а вот самые активные либо играют в волейбол или бадминтон, либо запускают frisbees (пластиковые диски или «летающие тарелки»).

А можно взять мяч и в воду! Веселье и хорошее настроение вам обеспечены!

А если серьезно )), то ниже вы можете найти список слов пляжной тематики, которые могут вам пригодиться в летнее время.

protect yourself against sun’s rays[prəˈtekt jɔːˈself əˈgenst sʌnz reɪz]защитить себя от солнечных лучей
high-factor suncream[haɪ-ˈfæktə sʌn kriːm]солнцезащитный крем (с высоким уровнем защиты)
sunblock[ˈsʌn.blɒk]солнцезащитный крем, крем от загара
sunglasses[ˈsʌŋˌɡlɑː.sɪz]темные (солнечные очки)
a sun hat[sʌn hæt]шляпка от солнца
a parasol[ˈpær.ə.sɒl]зонтик от солнца
a wind-break[wɪnd breɪk ]тент от ветра
a bikini (two-piece)[bɪˈkiː.ni]бикини
swimming trunks[ˈswɪmɪŋ trʌŋks ]плавки
sandals[ˈsæn.dəlz]сандалии, босоножки
flip-flops[ˈflɪpˌflɑps]резиновые шлепанцы
a sarong[səˈrɒŋ]саронг или парео
a T-shirt[ˈtiː.ʃɜːt]футболка
shorts[ʃɔːts]шорты
to sunbathe[ˈsʌn.beɪð]загорать
to get a tan[ɡet tæn]получить загар
a deckchair[ˈdek.tʃeər ]шезлонг
a sun-lounger[sʌn ˈlaʊn.dʒərпляжный лежак
a lilo[ˈlaɪləʊ]надувной пляжный матрац
buckets and spades[ˈbʌk.ɪts speɪdz]ведерки и лопатки
to build sandcastles[bɪld sænd ˈkɑː.sl̩z]строить песочные замки
a frisbee[ˈfrɪz.bi]пластиковый диск или «летающая тарелка»

Смена сезонов

Мы любим, когда сезоны сменяют друг друга. В каждом новом сезоне есть что-то красивое. Смена зимы весной — это, возможно, лучшая перемена из всех. Изучите эти поговорки, в которых описывается, как весна сменяет зиму.

Absence makes the heart grow fonder

Если вы далеко от кого-то (чего-то), кого вы любите, вы чувствуете еще больше любви. Иначе говоря, когда зима кажется слишком длинной и холодной, просто вспомните эту поговорку и утешьтесь — после такой зимы весна будет по-настоящему шикарной!

One swallow does not make a summer

The swallow — это ласточка, которая прилетает, когда заканчивается зима. Но если вы увидите всего одну ласточку, то это еще не значит, что начался теплый сезон. Эта поговорка напоминает: если что-то хорошее случилось один раз, то это еще не значит, что все остальные события тоже будут позитивными.

He’s/She’s no spring chicken

Цыплята вылупляются весной. Но тот, о ком говорит эта поговорка, родился уже давно, этого человека уже нельзя назвать ни молодым, ни наивным.

Let grass grow under your feet

Трава мягкая и чудесная, но если под ногами у вас выросла трава, то это значит, что вы уже довольно долго стоите на одном месте и не делаете ничего нового.

Like watching grass grow

Даже если вы и не стоите спокойно, чтобы под ногами у вас росла трава, иногда вам приходится пережидать очень скучную ситуацию. В этом случае вы можете чувствовать себя так, как будто вы тратите время, наблюдая за ростом травы — очень медленным и скучным делом.

Тематическое занятие «На пляже» — At the beach


Идеи для занятия по теме «Пляж» — AT THE BEACH

Многие из вас, друзья, уже побывали на море или только собираются поехать туда. Возможно, это будет другая страна, где знание английского будет как нельзя кстати. А, может быть, это будет соседнее озеро или река на даче. В любом случае вы сможете воспользоваться нашим пляжным словариком для совместных летних игр.

Предлагаем провести вместе с нами жаркий пляжный день. Если у вас он выпадет на холодную и дождливую погоду (что частенько бывает нашим летом), то вы сможете рассмотреть карточки, прочитать про отдых на море друзей Пипа и Поузи и ваш день станет ярче и теплее.

Песенка

Итак, начнём с летней песенки, в ней ребята узнают или повторят такие слова, как

  • summertime (летняя пора),
  • sun (солнце),
  • grass (трава),
  • sea (море),
  • butterfly (бабочка)

Мы всегда сопровождаем песенки пальчиковыми играми. Можете предложить ребёнку показать солнце, траву, бабочку, море, лето руками, пальцами, телом, как он себе это все представляет. Тогда песенка будет иметь успех, ведь слушатель сам будет принимать в ней непосредственное участие.

Словарик — флэш-карточки

После прослушивания песенки предлагаем посмотреть вместе с детьми карточки, которые мы сделали по книге Pip and Posy. The new friend. Мы её почитаем позже, а пока разберёмся со словами. Какие уже знакомы, а какие ещё нет.

Если ребёнок маленький (до 3-4 лет), не нужно просить его повторять, его речевой аппарат может ещё не быть готов к произнесению звуков другого языка, вы увидите сами, когда он будет готов, ребёнок сам будет стремится повторять.

Если ребёнок уже готов к повторению, то он это непременно покажет вам.

Карточки можете скачать по этим ссылкам здесь (1) и здесь (2).

Книжка

После обсуждения и проговаривания карточек, садимся поудобнее и читаем книжку про пляжный день Pip and Posy. The new friend.

Скачать книжку в электронном формате

Книга яркая и интересная, со множеством деталей на картинках, которые можно обсудить. Например,

Источник: https://lingvakids.ru/tematicheskoe-zanyatie-na-plyazhe-at-the-beach/

Летние ливни

Весной и летом много дождей во многих регионах англоязычного мира. Дождь — начало новой жизни и энергии. Научитесь говорить о дождливой погоде и грозе при помощи этих выражений.

Take a rain check

Если вы хотели пойти на пикник, но на улице идет дождь, можно take a rain check и перенести мероприятия на потом. Этим выражением можно вежливо отклонить приглашение, причем подразумевается, что вы согласитесь как-нибудь в другой раз.

Steal someone’s thunder

Представьте: вы собираетесь поделиться со всеми потрясающими новостями, но вас кто-то опережает. Обычно это выражение используется, когда кто-то другой получает ваше заслуженное внимание и похвалы.

April showers bring May flowers

Апрельские проливные дожди помогают цветам зацвести весной. Это выражение как бы говорит, что неприятные вещи могут послужить основой для чего-то хорошего.

It’s raining cats and dogs

Это выражение означает, что идет очень сильный дождь (=льет как из ведра). На самом деле никто не говорит, что кошки и собаки натурально падают с неба.

Storm in a teacup

Буря в стакане происходит, когда кто-то раздувает скандал из ничего. Еще одно похожее выражение — tempest in a teapot. A tempest – это очень сильная буря.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]