Best quotes from the movie The Diamond Arm (50 quotes)


[edit] Plot

Senior economist Semyon Semyonich Gorbunkov receives a permit from the trade union, gives up work and family, and decides to fuck off on the ship “Mikhail Svetlov” on a cruise in the Mediterranean. On the ship he meets fashion model Gesha Kozlodoev, an accomplice of the smugglers, through whom they plan to send the bruliks to their homeland in a plastered hand. But due to the simplicity of the subject, they are plastered into Sena’s hand. Even on the ship, he reports where he is going, and there they promise him cover, and upon arrival at his homeland, they replace the plaster with an ordinary one, give him a scarecrow and as much as 500 rubles for a beautiful life [1].

Lyolik, a car service mechanic, a redneck who speaks little Russian, receives an assignment from the boss: to give Sena pussy and take away the cast. Through Gesha, he lures Senya first to go fishing, then to the Weeping Willow restaurant, then to a date with Anna Semenovich Sergeevna for a robe “with mother-of-pearl buttons.” Bandits are failing everywhere. After all this ostentatious whoredom, Senya is hanged on the board of shame, his wife and children leave him. The next day after this, Lyolik, under the guise of a taxi driver, takes Senya to Dubrovka, where Lyolik and Gesha remove Senya’s linden cast, fuck the boss and hide. But the cops on the helicopter seize their Moskvich, from which Senya falls out and breaks his leg, and the bandits fall into the hands of the valiant police. The wife and children are returning. Happy end.

[edit] Facts

  • Leonid Gaidai starred as a drunk man who is taken away by the police, but Vitsin sang for him: “La-la-la-la-la-la-la” - “Song about bears” from “Prisoner of the Caucasus”[2]. In addition, the director’s hand was flying in Gesha’s nightmare.
  • Two parts - a spherical slope to the West. It is noteworthy that for such a standard timing, the first part with the prologue lasts 1 hour 25 minutes, and the second with the epilogue - 5 minutes. And also with a summary of the first part - fast-moving small text that is hard to read.
  • The film contains several episodes - outright parodies of James Bond, films about which only a few could see in our country at that time (apparently, Gaidai was one of these few). The scene of arrival at the port and the customs officer putting a cross on the suitcase is exactly the same as the scene of Bond’s arrival in Jamaica from Dr. No. In particular, the scene where the helicopter picks up a car with bad guys is copied from the 5th episode of the Bond movie “You Only Live Twice,” which was released a year before the subject. The Chief's hand with a ring and his face hidden until the very end of the film (the same feature was later uncontrollably discredited by the creators of "Captain Vrungel") is an allusion to Blofeld, the main villain from the first Bond films. For complete resemblance, the only thing missing is a large white cat. By the way, the Beretta pistol mod. 1934”[3], issued to Gorbunkov S.S. - Bond’s first pistol, then he changes it to a “Walter PPK”.
  • Unfortunately, Anna Sergeevna’s tits didn’t really show up, although young Svetlichnaya is not fappable in the Soviet way. But Lyolik’s bare ass under the water lit up when Gesha pulled off his underwear with a fishing rod. Just for lulz, apparently. In general, the subject contains a surprising amount of sexual overtones and nudity for a Soviet film of the sixties: as many as TWO prostitutes, a dancing chan in a mini-bikini, openly “cumming” on Anna Sergeevna Lyolik... And where did the censorship look? (To be fair, it is worth noting that in version for the first show, the censor cut out the above-mentioned moments; they were added again much later).
  • In the episode when Kozlodoev is running along the breakwater, he kicks the pussy. This boy is Nikulin’s son Maxim, now the director of the Moscow circus. During filming, he unnaturally fell into the water, expecting a blow. Having ruined a dozen takes, Gaidai loudly announced that Kozodoev would not kick him anymore, but would simply run past, then whispering to Mironov to hit him to kill. Good Uncle Andrei gave such a kick to the boy who was not expecting a trick that he cried for half a day. Then Mironov had to buy all the ice cream on the coast for Nikulin Jr. And the eldest, they say, had to register. So that!
  • By the way, in the Russian zombie box, the halo over the boy’s head was covered up - probably so as “not to offend believers.”
  • The unexpected attack that befell Gesha Kozodoev on a desert island is perhaps incomprehensible to the anonymous person. It turns out that he was selling icons - one of them can be seen in his apartment - and it was for them that he was supposed to get “gold and diamonds” at the pharmacy, but the episode was banned by the wise Soviet censorship[4].
  • The famous remark of Lyolik the scuba diver “IdYot!” was addressed to the operator, who announced that he had screwed up another take. And the water was at a temperature of 8 degrees...
  • Mironov on the island shouted so naturally that his “Save! Help! Mommy!” a real boat with rescuers rushed in.
  • In fact, instead of Istanbul, filming took place in Baku, and scenes at the “White Rock” were filmed near Tuapse in the area of ​​​​Kiselyov Rock. Dreams of going abroad remained dreams.
  • And instead of a pharmacy there was an entrance to a residential building, which still stands today, with no sign. It is located in the Old Fortress (“Icheri Sheher”).
  • Using the profit from the scam with umbrellas and swag in the form of a jar of antique coins, the Chief purchased a Moskvich-408 - incredibly expensive for that time. Now it's called "Product Placement".
  • When they gossip about S.S. that he is “visiting his mistress,” one can read “synagogue” from his lips. Censorship and political correctness in Soviet Russia. In the original scenario there was a synagogue, but at that time even a mistress could not cause such censure as a visit to this cultural institution. At first, Gaidai was offered to send Gorbunkov to a brothel, but he refused, citing the following reason: “I know where the secret synagogue is located in Moscow. Do you know where to find a brothel?” In the end, we settled on a neutral “mistress”.
  • To a confused shkoloto from his senior comrades: The boss was busy burying jewelry brought from abroad into the ground, and then SUDDENLY and in front of witnesses, finding it as treasure in the USSR[5]. According to the laws of that time, the finder of the treasure was entitled to 25% of its value, the remaining 75% went to the state. He is a pensioner, and must somehow explain the source of his income to the state when making large purchases such as a car. This is how unearned money was legalized!
  • In the final scene, Nikulin actually got hit quite hard on the back with a real crane hook. The crane operator did not calculate the height.
  • There were many moments in the film that the Soviet censor found fault with: two prostitutes, a scene of drunkenness of the main good character, the carelessness of customs officers and much more. Gaidai used a trick: he pasted a nuclear explosion at the end of the film and told the Goskino commission that they could cut out anything except the explosion. The commission immediately announced: auto-dick, like, the explosion will have to be removed, and let the rest remain as is, which is what the director wanted. This story has spread across your Internet, but it really looks like a BOB. The Goskino commission, without straining too much, could have cut out the scene with a nuclear explosion (by the way, why is it there?) so that Gaidai would have lived somewhere in the Caucasus for another four years without access to the work of propaganda (that is, cinema). But the story is confirmed by Gaidai’s wife. Although, given Grandfather Gaidai’s craving for jokes... The legend obviously echoes the urban myth about the “green/red dog method.” In it, a brilliant illustrator/set designer/... always draws an extra detail in the corner of the picture, then fiercely defends it, and finally removes it - thus saving everything else from nit-picking. Attributed to Favorsky, Tyshler, le Corbusier and even simply Anonymous. Since the method obviously works (any freelancer/hire specialist/artist will confirm), the legend does not require a refutation.
  • The film was shot with a semi-hidden camera.
  • Real gold and diamonds were used in the filming of the film.
  • Nikulin received about 6,000 rubles for the role. and, probably, he would also have bought himself a Moskvich, perhaps even the same one in which they were driving towards the border... But instead, he drove a GAZ-22 station wagon, on which he delivered stray items for his circus.
  • After the film was released, they began to fiercely, furiously parody Papanov, annoying him with all his lines from the film, pronouncing them in a characteristic manner ( coffee, kakava with tea, to the boss! You're dead! No noise and dust! One tablet is enough!
    etc. .), as well as an idiotic bleating laugh.
  • In the scene with the flying Moskvich, a doll similar to Nikulin was used. After filming a take with her, they began to look for the doll. Still haven't found it. And before that, a cleaning lady who found a doll wrapped in a rag in the basement of the studio made a noise all over the country, saying that Yurochka Nikulin was thrown from a helicopter, killed, and the body was hidden in the basement. Yuri had to urgently call to calm down his mother.
  • The license plate of the beige Volga (the one in which “they don’t take taxis to the bakery”) “28-70 OGO” symbolizes the price of a bottle of vodka before the monetary reform of 1961. The number of Chef’s “Moskvich” is “03-57 SHOTS” - its cost after the planned price drop.

[edit] Notes

  1. Then the salary of a foundry worker and a miner according to the first grid was enough for a beautiful, but not long life.
  2. Probably Zatsepin received royalties for the music twice, but Derbenev only once.
  3. IMFDB.
  4. The proofs were accidentally overheard in “The investigation was carried out...” with Leonid “ERZh” Kanevsky.
  5. Lulzov added the fact that the “old treasure of gold coins” was in a brand new tin candy jar “Monpensier” - a container very beloved by the scoops of those years for all sorts of small things.
  6. In the second half of the 19th century. a water supply system was installed in St. Petersburg, and shares were issued to cover the costs. However, due to the fact that neither the water supply nor the shares were able to be made, these pieces of paper instantly depreciated and became synonymous with worthless values. Anon reports that he has also encountered a variant generated by noroth: “...Fuck that car!”
  7. It was an old and almost forgotten circus reprise (remember that Nikulin was also a clown), which found a second life, having appeared on the screen at Nikulin’s suggestion.
  8. Ziegel
    means "brick" in German. When used in Aryan countries, the phrase makes an outstanding impression on the surrounding natives.
  9. Let us remind you that there are mainly two types of toilets: with slits in the floor, where urine pours out and kaltukhs fall, following into the cesspool; the same “toilet type” and WC - water closet
    in Pindosian. The humor of the film is that such a toilet is located next to a respectable tavern, which even has a fountain and an orchestra of labukhs, but does not have its own toilet! As a result of what has been said, this epic phrase turns into a very sensible commentary; after all, Gesha and Lyolik are professionals.

[edit] See also

  • Comedies by Gaidai
  • Soviet cinema
[ + ]
“The Diamond Arm” goes well with popcorn and Coca-Cola.
Terms25th frame • Catch phrase • One-liner • Product placement • VHS • Video formats • Goblin translation • Name, sister • Movie blooper • Movie stamp • Cranberry • Merlezon ballet • Original audio track • Spoiler • Fandub • Fansub (Russian) • Chromakey • Happy ending • Screen/
Domestic cinemaLawlessness • Brother • Diamond Arm • Boomer • Voroshilov shooter • Midshipmen • Guest from the Future • D'Artagnan and the Three Musketeers • Down House • Twenty-eight Panfilov men • DMB • Green Elephant • Ivan Vasilyevich changes profession • Irony of fate • Kin-dza-dza • Gaidai's Comedies • Courier • Leviathan • Matilda • Elusive Avengers • Inhabited Island • Features of the national hunt • The Adventures of Pinocchio • The Tale of Fedot the Archer • Solaris • Stalker • Taras Bulba • Chapaev
Foreign cinemaDoom • High Strung • Max Payne • Prince of Persia • Robocop • Scream • Silent Hill • The Road (McCarthy) • V for Vendetta • X-Men • Zeitgeist (Zeitgeist) • Avatar • American Pie • American Psycho • Batman (Joker) ) • Bond • Bonnie and Clyde • War of the Worlds • Harry Potter • Godzilla • The Hunger Games • Highlander • Call Girl • Dollar Trilogy • Star Wars • Idiocracy • Indiana Jones • Class • Conan • 2001: A Space Odyssey • A Nightmare on Elm Street • Blood and Concrete • The Matrix • Metropolis • Monty Python • Bridge to Terabithia • Mutiny on the Bounty • Back to the Future • Don't Be a Menace to South Central • Innocence of Muslims • Resident Evil • Ghostbusters • Scary Movie • Saw • The Phantom of the Opera • Requiem for dream • Secret • Twilight • Fear and Loathing in Las Vegas • Terminator • The Dark Tower • Predator • Thinner • Oedipus Rex • Charlie and the Chocolate Factory • Spider-Man • Teenage Mutant Ninja Turtles • Alien • Six-String Samurai • Equilibrium
SeriesBattlestar Galactica • Firefly • Lexx • StarGate • Star Trek • Babylon 5 • Dr. House • A Song of Ice and Fire • The X-Files (The Truth is Out There) • Seventeen Moments of Spring • Streets of Broken Lanterns • Oddballs • Sherlock Holmes and Dr. Watson
ActorsAtkinson • Bezrukov • Bessonov • Bean • Bodrov • Boyarsky • Vysotsky • Galkin • Gainsbourg • Gray • Jeremy • Dzhigurda • Idrisov • Klyanov • Cohen • Cruz • Lovelace • Leonov • • Mamonov • Nevsky • Norris • Okhlobystin • Pakhomov • Pozharov • Ranevskaya • Reeves • Seagal • Stallone • Tagawa • Turchinsky • Willis • Farada • Hill • Chaplin • Schwarzenegger
Cinema peopleBarker • Baskova • Ball • Volodarsky • Wood • Cameron • Lynch • Extras • Mikhalkov • Nolan • Tarantino
CriticismBadComedian • Nostalgia Critic • Harmful cinema • RU.VIDEO • Kino-Govno.com • Kinopoisk • The book is better • The end is a little predictable • Intellectual cinema club • Piano in the bushes
Film companiesPrivate • The Asylum • Hollywood • NOM • Distributors
Rating
( 1 rating, average 5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends:
For any suggestions regarding the site: [email protected]
Для любых предложений по сайту: [email protected]