Арабские татуировки – тайны значения, символика, фото


Тату надпись на арабском
Арабские надписи — тонкая вязь шрифта похожая на изысканный узор. Алфавит состоит в десятке самых красивых в Мире. Не удивительно, что мусульманские тату пользуются популярностью не только у сторонников ислама.

Используя дукты мастер воссоздаст на коже восточную мудрость или пожелание благосостояния.

Некоторые общие сведения об арабском языке

Буквы арабского алфавита похожи на иероглифы. Для создания тату используется письменность исламских народностей, называемая АЛЯ.

Она считается официальной литературной формой, на ней написан Коран. Используемая мастерами тату форма сформировалась в VII века н. э. Таким образом, арабский язык относится к самым молодым в Мире.

Арабы читают справа налево. Это их роднит с китайским и японским языками. В алфавите 28 букв, из которых половина долгие гласные остальная согласные. Краткие гласные отмечаются значками огласовками.

Распространенные фразы для тату строятся на подчерках «Рук’а» или «Насх». Строение подчерка крайне важно для арабской письменности. Как и в японском языке, форма написания адресована к чувственному восприятию.

Арабские тату — значение

Мусульманские татуировки делятся на знаки и написанные фразы. Распространенными символами для рисунков на коже считаются полумесяц, мечеть, четки, меч, ладонь Мириам.

Татуировки надписи и их значение:

  • عِش اليوم وإنس الغد — живи днем сегодняшним, забудь о завтрашнем;
  • سامحني وحبني دائماً — прости и люби меня всегда;
  • جمال — красота;
  • حب — любовь;
  • عائلتي — семья;
  • اجعل الله اولويتك — Бог превыше всего;
  • كننفسك — быть собой, оставаться собой.

Мужчины предпочитают бить полумесяц со звездой, поскольку мусульмане считают этот символ своим гербом. Сторонники ислама выбирают символы, отражающие религиозные ценности.

Длань Мириам входит в число защитных символов. Это олицетворение материнской защиты, покровительства пророка.* Ладонь изображается в виде цветка, который заполняют узоры.

*В исламских государствах дева Мария почитается как пророк. Мириам арабское прочтение имени святой.

Как ислам относится к тату

Исламское сообщество консервативно, по взглядам они близки к мировоззрению XIX века. Ортодоксальные мусульмане считают начертания на теле грехом. Запреты обосновываются писаниями из Корана. В них сказано, что в час Страшного суда Аллах спросит за исковерканное тело.

Принятые стандарты ислама запрещают любые модификации тела, поскольку это считается вторжение в божий замысел о человеке. Религиозные деятели активно порицают любые рисунки на коже, поскольку это, по их мнению, искажает природу человека. В догме выражается идея «тело — храм души».


Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.

Несмотря на это арабские татуировки все чаще появляются на теле исламском молодежи. Суровые запреты не страшат юношей и девушек украшать кожу.

Мусульманский бодибилдер из города Сидней, покрыл свое тело тату на 80%. Он стал героем для исламской молодежи и борцом со старыми устоями. По поводу нападок со стороны ортодоксальных мусульман он отвечает: «Не мечтайте увидеть в себе изменений, если сами их не совершите!»

Символы и значения арабских тату

Огромное место в искусстве татуировок занимают витиеватые арабские символы. Узоры, украшающие тело, выглядят весьма декоративно, напоминая кружево. Для арабской культуры характерны растительные орнаменты, имеющие сложный контур. Рисунки выполняются тонко и масштабно, занимая определённую часть тела. Как правило, такие изображения считаются женскими и обладают магическим значением, повествуя о природной силе представительниц прекрасного пола.

Часто арабские символы служат тату оберегом. Они призваны отгонять злых духов и притягивать удачу. Кроме этого, красота узоров с давних времён служила привлечением внимания. Рисунки в виде плавных линий наносили танцовщицы в связи с тем, что они повторяли изящные движения рук во время танца.

Дивные цветы и лепестки несут ритуальную символику. Женщины Востока по сей день наносят изображения, готовясь к религиозным праздникам. Временные тату обладают свойствами талисманов. Многие из них приносят счастье в браке и являются символом вечной любви.


Арабская татуировка в виде узора на предплечье для мужчин


Круглая арабская татуировка на груди для мужчины


Мужская татуировка в арабском стиле на внутренней стороне руки


Временная арабская татуировка в виде растительного орнамента на тыльной стороне ладони для девушек


Женская татуировка в арабском стиле в виде цветка на предплечье


Арабская татуировка на пояснице для девушки

Арабские татуировки не имеют определенной схемы. Они повторяют различные узоры вышивки и свойственную данному народу технику живописи. Рисунки на теле выглядят как очень сложные орнаменты с множеством мелких деталей.

Что эта татуировка дает мужчине для самоутверждения?

В древние времена, когда еще не была так развита религия и предубеждения, татуировки наносились на тела повсеместно, и среди мусульманских народов также. Некоторые племена и страны по традиции наносили нательные изображения на младенцев в качестве оберегов. Самые древние идеи – это геометрические фигуры, замысловатые узоры и орнаменты.

Зачем нужны подобные рисунки сегодня:

  • уберечься от искушений и зла;
  • привлечь в судьбу удачу и успех;
  • подчеркнуть принадлежность мусульманским народам;
  • создать акцент на любви к восточной культуре и традициям;
  • выразить религиозные предубеждения;
  • продемонстрировать загадочный и оригинальный стиль.

Места

Идеального места для надписи нет — каждый выбирает в соответствии со своим вкусом. Важно также, чтобы смысл афоризма или слова соответствовал месту, на которое оно набивается. Учтите, что арабский язык является родным для огромной части населения ближнего востока. Эти люди отличаются высоким уважением к своим традициям. Именно поэтому, используя арабскую вязь в качестве элемента татуировки, будьте разумны.

Неправильный выбор места может вызвать непонимание в определенных кругах.

Но мы, все же, предложим вам несколько 100% проверенных мест для арабской тату:

  • Грудь;
  • Предплечье;
  • Шея;
  • Зона между лопаток;
  • Поясница.

Арабские надписи с переводом

Чтобы не ошибиться в выборе, надписи с переводом можно брать на сайтах изучения арабского языка. В приведенных примерах указываются отдельные слова и крылатые выражения. Они отлично подходят для татуировок.

Тату надписи значение:

  • счастье на арабском пишется как — سعادة ;
  • выражение «спаси и сохрани» — احفظ و احفظ;
  • Любовь — не птица, которую держат в клетке — الجمال ليس عصفور فيقفص
  • Хитрили они, хитрил Аллах, но Аллах — лучший из хитрецов — كانوا مكر الله الماكرة ، ولكن الله خير الماكرين

Особой любовью пользуются цитаты афоризмы, цитаты Корана занимают первое место в этом списке. На втором месте выражения знаменитых суфиев. Ценители остроумных выражений предпочитают творчество Хаджи Насреддина.

Рекомендуем прочитать: Православные тату

Фразы для тату на арабском: отношение мусульман к надписям

Некоторые верующие мусульмане считают, что нанесение татуировки на тело противоречит религии. А тату надпись на арабском – еще больший грех, поскольку набивается на языке Корана. Из-за этого факта многие люди избегают нанесения мусульманской татуировки, поскольку не хотят оскорблять религию и ее последователей. Тем не менее с годами ситуация меняется в лучшую сторону, так как новые поколения молодых верующих менее консервативны и считают арабские татуировки красивым украшением тела.

На какие места мужчины чаще всего наносят татуировки с исламской тематикой

Исламские татуировки включают в себя несколько народов и стран, это могут быть татарские, турецкие, азербайджанские и другие символы, надписи, стили. Места расположения эскизов могут быть разные, начиная от шеи, заканчивая стопами ног. Каждый уголок на теле имеет свое обозначение.

Плечо

На левом плече принято наносить те эскизы, что необходимы для защиты и привлечения в жизнь удачи. Справа на плече касается мудрости, жизненных приоритетов и ценностей, любви и семьи.

Предплечье

Если мужчина желает, чтобы наколка была всегда на виду у окружения, мусульманские мотивы можно нанести на область предплечья. Особенно выигрышно будут смотреться надписи, когда будут располагаться удлиненно сверху вниз или в другом направлении.

Тату на запястье

На запястье с древних времен и до сегодня принято набивать те варианты tattoo, что будут в повышенном ритме притягивать энергетические волны. Здесь должны быть аккуратные лаконичные рисунки личного характера.

Татуировки на ладони, на кисти руки и пальцах

Особенно часто мусульманские мотивы тату в формате надписей встречаются на пальцах рук. Это может быть имя или фраза с глубоким смыслом, расположенная на коже. На кистях размещают демонстративные наколки, на ладони, напротив, нетривиальные личные варианты.

Тату рукав

Самый крутой тренд последних лет – это тату на руке в формате рукава, когда рисунок покрывает всю окружность кожи, не оставляя пробелов и пустых мест. В таком формате мастера могут изображать узоры и орнаменты, дополняя их исламской символикой, арабской вязью и другими надписями.

Шея

Любые эскизы на шее будут смотреться изящно и стильно. Чаще всего мужчины задействуют боковую сторону, нанося сюда надписи, небольшие лаконичные символы, узоры и даже небольшой орнамент.

Грудь

На груди принято исполнять те варианты наколок, что помогут уберечь судьбу человека от зла, опасностей и неудач. Это могут быть узоры в мусульманских традициях, к ним мастер может дополнить символику, разные предметы, животный или растительный орнамент, надписи.

Бок

На боку достаточно пространства для крупных и сложных эскизов, здесь прямая гладкая поверхность, а нанесенные рисунки будут доступны только обладателю и его ближайшему окружению.

Спина

Спина – это то место, где нет пределов воплощения фантазий. Сюда можно нанести абсолютно любой рисунок. Не важен масштаб, цветовая гамма, сложность и значение.

Лопатка

В таких местах принято набивать символичные и сакральные рисунки, что помогу усмирить темную сторону и избавиться от слабостей, искушений. Чаще всего это мистические и религиозные символы, надписи, узоры.

Нога

На ноге отлично впишутся такие идеи, как мотивирующие и подталкивающие к решительности надписи, а также символы, помогающие найти правильный жизненный путь.

Надписи на арабском: идеи для нанесения

Большинство людей использует различные сервисы, переводя тексты на арабском языке. Но эти программы, как правило, осуществляют неграмотный перевод: в 90% случаев фраза грамматически неверна или не имеет смысла. Поэтому важным моментом при выборе тату на арабском является поиск художника, понимающего каллиграфию и знающего, как ее нарисовать, чтобы избежать неправильной трактовки в будущем.

Арабская вязь смотрится эффектно на любой части тела: это вопрос личного выбора. Тем не менее, есть определенные области на которых татуировка выглядит наиболее привлекательно. Для стихотворения или длинной фразы на арабском лучше всего подойдет грудная клетка, спина и ребра. Однако многие предпочитают набивать их на плече, предплечье, лодыжке или на бедре.

Притягательность и таинственность вязи делает значение тату загадочным для людей, не знающих данный язык. Этот факт привлекает владельцев татуировок, желающих оставить смысл надписи непонятным для большинства.

Числительные

Фраза на русскомПереводПроизношение
0сифер
1уахид (вахад)
2итнан (итнин)
3талата
4арба-а
5хамиза
6ситта
7саба-а
8таманиа
9тизаа (тес-а)
10ашара
11хидашар
12итнаашар
13талатташар
14арба ташар
15хамас таашар
16ситтаташар
17сабатаашар
18таман ташар
19тиза ташар
20ишрин
21уахид ва ашрин
22итнан ва ашрим
30талатин
40арбааин
50хамсин
60ситин
70сабба-ин
80таманин
90тиза-ин
100миа (мейя)
200митейн
300талатмейя
400арбамейя
500хамсамейа
600ситтамейя
700сабамейа
800таманимейа
900тисамейа
1 000алф
2 000альфен
3 000талатталаф
100 000мит алф
1 000 000миллио-ан

В магазине

СигаретаСигараسيجارة
СигараСигарسيجار
СокАсырعصير
Томатный сокАсыр ута, асыр томатаعصير طماطم.
СумкаШантаحقيبة
ПолотенцеФотаمنشفة
МагазинМэхзинمتجر
РыбаСамакسمك
ЗолотоДэхабالذهب
ЦепочкаСэльсэйяسلسلة
ВодаМайяماء

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русскомПереводПроизношение
Полицияالشرطةшурта
Скорая помощьسيارة إسعافисааф
Больницаالمستشفىмосташифа
Аптекаصيدليةсайдалия
Докторطبيبтабиб
я заболел / я заболелаАна марИд / Ана марИда
ренение, ранаджАрах
кровьдам
температурахарАра
солнечный удардАрбат щЯмс
сахарный диабетсУккари
аллергияхасасИя
астмаАзма
давлениедАгат

Как выглядят китайские иероглифы, как отличить их от японских, корейских и др.

Не профессионалу или тому, кто не знает ни один из этих языков, различить их практически невозможно. Если уж очень хочется различать хотя бы визуально, то можно прислушаться к нескольким советам:

  • Алфавит Хангыль – корейский. Для него характерно большое количество кругов и овалов. Часто используются и прямые линии. Например: 사, 기쁨, 운, 세계, 헌신, 충, 인내. Корейский язык отличается размашистость, в отличие от китайского и японского.
  • Чтобы найти текст на японском языке, нужно запомнить три главные его элемента, которые называются катакана, кандзи, хигарана. Многие иероглифы в Японии также округлые, но для них характерная легкая небрежность в написании. Примером могут послужить японские иероглифы: 愛, 喜び, 運がいい, 世界, 献身, 慊つキツ。, 我慢. При распознавании японского языка учесть, что некоторые иероглифы были взяты из китайского, а они в свою очередь более зашифрованные и сложные.

Татуировки на арабском языке и их значения

Привлекательность арабских татуировок

В последнее время все больше и больше людей наносят на тело татуировки с надписью на арабском языке. Причиной этому является то, что арабский язык с его шрифтом принято считать экзотическим, загадочным, красивым. Поэтому, когда человек наносит татуировку на арабском языке, считается, что он принимает на себя эту экзотику и таинственность. То же самое можно сказать про татуировки на китайском или хинди, к примеру.

Для остальных же татуировки с арабским дизайном имеют свое особое значение – любовь к арабской культуре или арабское происхождение. Возможно, страсть к арабскому языку проснулась после посещения Египта, Марокко или других арабских стран.

Кому-то просто нравится изящество арабского письма и то, как буквы красиво сплетаются в слова.

Ниже некоторые арабские слова и надписи для тату:

Татуировка Анджелины Джоли на арабском: означает «решимость»

Татуировка Рианны на арабском: “Свобода во Христе”

Обращайте внимание на различие письменных систем

В арабском языке буквы пишутся иначе, чем к примеру, в русском языке. Незнание этого может привести к серьезной путанице и к плачевным ошибкам, которые можно было бы легко избежать.

Вот несколько общих правил:

Арабские буквы пишутся справа налево, а не слева направо. Если вы попытаетесь написать арабские буквы слева направо, то в конечном итоге вы получите набор бессмысленных символов, значение которых носители языка не смогут понять.

– Арабские буквы, как правило, «связаны» с рядом стоящими буквами в слове. Это придает письму элегантный и плавный внешний вид. Это похоже на рукописное письмо в русском или других европейских языках: буквы соединяются друг с другом так, чтобы написание их происходило быстрее. Разница, конечно, в том, что арабский язык ВСЕГДА пишется именно так. Если вы не соедините правильно буквы, то в результате слова будут выглядеть очень некрасиво в глазах тех, владеет языком. ( Заметим, однако, что существует небольшое количество букв, которые не соединяются слева.)

Не доверяйте недостоверным источникам при выборе надписи для татуировки. Я видел многих, кто приходил ко мне с эскизом тату, якобы сделанным для них их друзьями-«носителями языка», а на деле оказывалось, что они едва говорят по-арабски, и имеют смутное представление о правилах написания и грамматики.

Если вы получили электронную копию эскиза татуировки на арабском языке, которая вам понравилась, убедитесь, что она в формате изображения или в формате PDF. Лучше оставить как есть и не пытаться получить из надписи на картинке текст. Дело в том, что некоторые редакторы не настроены должным образом для отображения арабских символов и в конечном итоге вместо текста вы можете получить на выходе кракозябры. Этого не произойдет с файлами изображений или документами в формате PDF.

Вот еще несколько идей для татуировок на арабском языке:

«Вера, надежда, любовь» татуировка на арабском

Ваше имя по-арабски

Многие люди хотят сделать тату в виде своего имени или имени своего парня/своей девушки. Есть несколько «правильных» способов транслитерации имен на арабском языке, так что не удивляйтесь, если увидите несколько альтернативных написаний, в зависимости от того, кого вы спросите. Именно поэтому крайне важно выбрать дизайн вместе с тем, кто может выяснить, какие варианты являются наиболее распространенным, или наиболее подходящими для написания вашего имени.

Некоторые общие сведения об арабском языке:

Как ислам относится к тату?

Прежде всего, необходимо внести ясность: не все, кто говорят на арабском языке, являются мусульманами. Есть много арабов, которые являются христианами, иудеями, или атеистами. Как и все другие языки, сам по себе арабский язык не является религиозным.

Консервативные мусульмане вообще не любят, когда на теле присутствуют татуировки в любом виде. Как правило, причин этому две: во-первых, они считают, что дóлжно воздерживаться от причинения всякого вреда собственному телу. А во-вторых, они считают, что татуировки связаны с языческими ритуалами поклонения идолам. Ислам (как и другие религии) имеет множество течений внутри себя, и есть много мусульман, которые не имеют проблем с татуировками. Так же дело обстоит и в случае с консервативными христианами и иудеями, которые против татуировок.

Суть в том, что пока вы не нанесете на кожу что-то оскорбительное, большинству религиозных людей, вероятно, будет все равно, так или иначе. Поэтому, лучше всего не наносить на тело тату в виде стихов из Корана или изречений Пророка.

Что делать после того, как вы выбрали дизайн

После того как вы нашли понравившийся вам дизайн и уверены в верности перевода, вам необходимо взять свой эскиз и обратиться к мастеру-татуировщику для обсуждения деталей. В идеале, мастер уже должен иметь некоторый опыт в нанесении арабских татуировок. Если найти такого человека слишком трудно, попробуйте поспрашивать у самих татуировщиков. Убедитесь, что человек понимает написание надписи (верх, низ, справа налево или слева направо). В противном случае, есть риск получить зеркальное отражение оригинала на вашей коже.

Конечно, также имеет важное значение правильный выбор художника.

– Посетите несколько студий и поговорите с людьми, которые там работают, чтобы получить общее представление об их опыте. Это также даст вам возможность увидеть и понять, какой у них объем работы, насколько чисто в салоне, проверить образцы их предыдущих работ.

– Не поддавайтесь искушению тут же «набить» тату при каждом удобном случае. У вас есть право хорошо обдумать свое решение и выбрать подходящего художника.

– Посмотрите предыдущую работу, сделанную художником. Даже если вы собираетесь сделать татуировку впервые, не нужно быть профессионалом, чтобы понять, выполнена татуировка хорошо, или нет.

– Поспрашивайте у друзей, у которых уже есть татуировки, чтобы они дали вам рекомендации, подсказать, какой татуировщик хороший, а какой – нет.

Где еще можно ознакомиться с идеями для дизайна тату на арабском языке?

Вы можете найти человека, который является носителем арабского языка, либо профессионально владеет им. Если все сделано правильно, то арабские татуировки будут украшать ваше тело и привлекать внимание и взгляды окружающих вас людей. Просто запомните важные моменты, описанные выше, чтобы потом долгие годы наслаждаться своей татуировкой.

Источник

«Ма ша Аллах»: как пишется

Данное словосочетание пишется так: «هَذَا مَا شَاءَ اللهُ». Если разобрать подробнее, получится следующее:

ЧастьНаписаниеПеревод
ХазаهَذَاНепроизносимая частица, которая переводится как «это»
МаمَاПереводится как «нечто, которое» (в данном случае речь идет о том, чего захотел Аллах)
ШааشاءЖелать
АллахاللهИмя Всевышнего

Можно смешивать

Не все арабские тату должны быть нарисованы в строгом порядке. Большое и цветное, размещенное далее в статье тату с арабского переводится как «принцесса». Оно содержит крест в кельтском стиле и солнце позади. Две разные культуры и стиля сплетаются, образуя очень красивый рисунок. Скрипт завершен ярко-оранжевым и желтым цветом, символизирующими солнце.

Вопросы

Как дела? — Как дела?Зайе ссаха? — Зайе ссаха?كيف حالك ؟ — كيف حالك ؟
Что это?Эда?ما هذا ؟
Кто это?Мэ хэза?من هو هذا ؟
Почему?Ле?لماذا؟
Где?Фин?أين؟
Как?Эззей?كيف؟
Куда идешь?Райха фин?إلى أين أنت ذاهب ؟
Сколько стоит?Бекем?كم؟
У вас есть вода?Андак майя?هل لديك الماء؟
У вас есть ручка?Андак алям?هل لديك قلم ؟

Мусульманский оберег своими руками

Мы многое написали о силе арабских слов, но следует упомянуть ещё об одной разновидности оберегов, популярных среди мусульман. Среди арабов очень популярна магия узелков. Мусульманские талисманы из ниток можно легко изготовить самостоятельно при наличии определенных навыков плетения. Издревле считалось, что восточные женщины с помощью узелкового колдовства могут изменять судьбу и привлекать удачу.

Интересно, что узелки вязали для защиты не только на Востоке. Древние славяне тоже пользовались узелковой магией – наузами.

Против порчи и злого рока хорошо помогает нитяной оберег. Его повязывают на левую щиколотку. Чтобы изготовить такой талисман, возьмите две нити, черную и белую. Переплетите между собой и завяжите ровно сто четырнадцать узелков. Это число сур в Коране, оно священно для мусульман. Когда плетете, проговаривайте суру «Бакара».

Мусульманский амулет на счастье в личной жизни изготавливается из зеленой и красной нитей. Их также следует переплести и завязать в 114 узелков, носить только под одеждой. Домашний талисман на удачу плетется из трех синих ниток и двух белых, а потом прячется в отдаленном закутке. Удачу в любых начинаниях принесут три зеленых и одна желтая ниточка.

Примечания

  1. Али-заде, А. А., 2007.
  2. аль-Бухари
    Забаих, глава 25;
    Муслим
    Сайд, хадис 58;
    Ахмад ибн Ханбаль
    Муснад. Т. 3, хадис 171
  3. 123456
    Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 685.
  4. аль-Бухари Манкиб аль-ансар, глава 27; Айман, глава 17; Муслим
    Иман, хадис 176.
  5. Сад [koran.islamnews.ru/?syra=38&ayts=17&aytp=17&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 38:17]
  6. Аль-Ахкаф [koran.islamnews.ru/?syra=46&ayts=35&aytp=35&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 46:35]
  7. Аль-Касас [koran.islamnews.ru/?syra=28&ayts=54&aytp=54&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 28:54]
  8. Аз-Зумар [koran.islamnews.ru/?syra=39&ayts=10&aytp=10&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 39:10]
  9. Аль Имран [koran.islamnews.ru/?syra=3&ayts=142&aytp=142&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 3:142]
  10. Аль-Анфаль [koran.islamnews.ru/?syra=8&ayts=65&aytp=65&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 8:65]
  11. Юсуф [koran.islamnews.ru/?syra=12&ayts=18&aytp=18&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 12:18]
  12. Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=45&aytp=45&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:45]
  13. Аль-Бакара [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=153&aytp=153&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:153]
  14. Ибрахим [koran.islamnews.ru/?syra=14&ayts=5&aytp=5&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 14:5]
  15. Encyclopaedia of Islam, 1995, с. 686.

Стили и цветовые решения, которые популярны для татуировки в мусульманском стиле в 2018-2019 гг.

Стиль исполнения может кардинально изменить и внешний вид, и визуальное восприятие нательного рисунка. К мусульманским идеям применимы следующие варианты:

dot work – точечное исполнение, круче всего в таком стиле смотрятся орнаменты;

black work – мастер задействует только черную краску, такой вариант приемлет надписи, символику, а также узоры и орнаменты;

орнаментал – полинезийский стиль, в котором также можно изображать узоры и орнаменты;

геометрия – четкие линии, простые и сложные фигуры, образующие замысловатые узоры и символы;

реализм – в таком стиле можно рисовать любые наколки, в результате чего получится правдоподобный эскиз в сравнении с оригиналом;

3D – трехмерные и объемные картинки, создающие иллюзию восприятия пространства.

Чаще всего мусульманский стиль практикует монохромные tattoo, где преобладает применение мрачных однотонных эскизов. Цветные тату для мужчин – это большая редкость, такой выбор делают творческие, экспрессивные, молодые и неординарные парни.

Символы на флагах государств

Меч, изображенный на флаге Саудовской Аравии – это знаменитый меч, переданный по наследству от Мухаммеда к Али, а далее – к сыну последнего, погибшему в бою и сделавшему раздвоенный на конце клинок символом чести шиитов.

Основными цветами арабской культуры являются красный, зеленый, белый и черный, что находит своё отражение на флагах государств. Например, флаг Объединенных Арабских Эмиратов включает в себя все четыре цвета: зеленый символизирует ислам, белый – социальные ценности и благородство, черный – избавление от внешнего насилия и скорбь по павшим воинам ислама, красный – силу нации.

Все четыре панарабских цвета используются и на флаге Египта, где также можно увидеть арабский символ «орла Саладина» — геральдическую фигуру, знак арабского национализма, а также на флагах Ирака, Кувейта, Палестины, Сирии, Судана. Три цвета используются на знаменах Алжира, Йемена, Ливана, Омана.

Тату надписи на арабском: фото работ

При нанесении тату не стоит ограничивать себя использованием одного лишь слова на арабском. Каллиграфия выглядит потрясающе, поэтому с ее помощью можно нанести длинные мудрые фразы, афоризмы, высказывания, стихи и пр.

Знаки, несущие мудрость, выглядят гармонично при любом художественном решении. Вследствие этого, арабская надпись набивается не только в черном цвете: она выглядит стильно при разном цветовом исполнении.

В надписи для тату можно добавлять яркие краски: это сделает их еще более модными, а также вдохнет жизнь в простые иероглифы.

На людях со смуглой кожей превосходно смотрятся арабские символы, нанесенные белыми чернилами. К тому же, популярность белых тату неуклонно растет на протяжении последних лет.

Особой манерой написания каллиграфии является известный дизайн Насталик, где слова фразы или буквы слова пишутся по кругу. Это придает татуировке оригинальный вид.

Геометрические фигуры

Слово «Аллах» записывается в виде четырех вертикальных штрихов, которые при записи в форме квадрата стали символизировать священный дом — Каабу. Квадрат вообще является одной из центральных фигур в арабском орнаменте. Часто встречается также восьмиконечная звезда, представляющая собой пересечение двух квадратов под углом 90 градусов.

Треугольник имеет значение «ока Бога», а пятиугольник символизирует пять столпов ислама.

Если иностранцу перевод арабских символов, заключенных в переплетении узоров, может показаться невозможным, то образованные арабы могут «читать» орнамент практически как страницы книги.

Одно слово, чтобы описать все

Почему бы не воспользоваться арабским скриптом вместо китайского символа? Тату на арабском в переводе означающее «путешественник», указывает на то, что человек любит путешествовать, любит природу, стремится познавать мир. Он не стоит на месте, находится в постоянном движении. В арабских источниках путешествие является не только физическим, но и духовным.

Цветовая символика

Красный цвет в исламе позиционируется как священный и дарующий энергию, ассоциируется с силой – как жизненной, так и физической. Однако существуют негласные ограничения на его использование: например, мужчинам запрещено носить красную одежду. Исключение составляют только праздничные дни, когда позволительны отдельные элементы красного цвета. Интересно, что прямого запрета на ношение такой одежды в Коране нет.

Синему и фиолетовому в арабской культуре придаётся мистический характер. Это цвета, сопутствующие человеку на его пути к Богу, сопровождающие акты созерцания, напоминающие о том, что всё земное является преходящим. Светло-синий и голубой – цвета, который практически всегда можно увидеть в убранстве купола мечети. Это цвет неба, призванный успокаивать и вызывать уверенность прихожан в своем выборе служения Богу.

«Плохими» цветами в арабской культуре считаются серый и коричневый. Они ассоциируются с несчастьями, злом, смертью, разрушением, низменностью.

Ряд арабских символов, связанных с цветами, был заимствован из римской, а позже европейской культуры. Например, белый – цвет чистоты, зеленый – природы. Кроме того, зеленый является цветом ислама.

Арабские фразы

Альхамдулиллах — ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, для восхваления Аллаха. В арабских странах также часто используется иудеями и христианами. Близко по происхождению и значению иудейскому и христианскому славословию Аллилуйя.Изначально считалось, что фраза Альхамдулиллах должна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Бога.

Однако, нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!».ИспользованиеШироко используется, например, в следующих случаях:Чихающий сам говорит «Альхамдулиллях» (в ответ, как эквивалент русскому «Будь здоров!», слышит «пусть тебе будет милость Аллаха» — «ярхамукя(ки)-Ллаху»)Как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалетно «Слава Богу, хорошо»).Как ответ на вопрос: «ты мусульманин?» (в данном случае эквивалетно «Слава Богу, мусульманин»).Коран[править | править исходный текст]Фраза Альхамдулиллах встречается в Коране, являясь первыми словами Корана после басмалы.

Басмала, бисмиллях — исламский термин для обозначения фразы, с которой начинается каждая сура Корана, кроме девятой: «во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного» (араб. би-сми-Лля́хи-р-рахма́ни-р-рахи́м).

Её произносят в каждой молитве, перед началом любого важного дела, с неё обычно начинаются многие другие документы, составляемые мусульманами (письма, договоры, обращения, завещания и т. п.).Ид мубарак (араб.— благословенный праздник) — исламская праздничная приветственная фраза в Курбан-байрам и в Ураза-байрам.

Для арабов поздравление «Ид мубарак» является универсальным поздравлением любого праздника и является аналогом русского поздравления «С праздником!».

Иншаллах, также иншалла, (араб.‎ in šāʾAllāh, «если Бог пожелает», «если (на то есть) Божья воля»; тур. İnşallah; мал., индонез. Insya Allah, абджадия — 418) – ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха.

  • Сопровождает высказывание верующего о его планах или событиях, которые должны произойти в будущем. В арабоязычных странах используется представителями всех конфессий. В современном арабском языке фактически выступает в качестве маркера будущего времени. Примерно эквивалентно русскому «Бог даст!», «С Божьей помощью!».
  • Также может указывать на желание того, чтобы что-либо произошло или надежды на благословение от Бога в каком-либо предприятии в будущем.Иногда произносится как вежливый отказ, в ответ на вопрос или просьбу, которую трудно или невозможно выполнить. В арабских странах считается невежливым отказывать прямо, говоря «Нет».
  • В таких случаях Иншаллах примерно может означать, «То, о чём вы меня просите, к сожалению, неосуществимо, если только не вмешается Бог».[1]Выражение восходит к Корану, где в суре Аль-Кахф 23, 24 написано: «И никогда не говори: „Я сделаю это завтра“, (а говори:) „Если только этого не пожелает Аллах!».

Машаллах, также машалла, (араб.

mā šāʾAllāh, «что/так захотел Бог», «на то была Божья воля») — арабское ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, часто используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак изумления, радости, хвалы и благодарности Богу и смиренного признания того, что всё происходит по воле Аллаха.Обычно произносится сразу после получения добрых новостей. Также используется как фраза-оберег перед сглазом при произнесении позитивных утверждений, похвалы, одобрения, восхищения чем или кем-либо (например, после комментариев по поводу здорового вида новорождённого). Считается, что через такое ритуальное обесценивание достоинств можно избежать зависти и дурного глаза.В русской культуре примерно соответствует фразе «Слава Богу!» или похвале типа «Молодец!».

Источник: https://sbitnevsv.livejournal.com/804441.html

Разные

У меня есть вода.Ана анди майя.لدي الماء.
Я не говорю по-арабски.Ана мэбат каллимш араби.أنا لا أتكلم العربية.
Я говорю по-арабскиАна бэт каллим арабиوأنا أتكلم العربية
чуть-чутьшвайя-швайяقليلا
Я (не) понимаю.Ана (миш) фэхэм/фэхма.أنا ( لا ) فهم.
Все нормально?Кулю тамэм?هل أنت بخير ؟
Все нормально.Кулю тамэм.كل شيء على ما يرام .
Я люблю тебя.Ана бэкэбэк энта/энти.أنا أحبك.
Я тоже.Ана комэн.ولا أنا.
Шофер, пожалуйста,Яраис, мин фадпак,السائق، يرجى
остановите тут.стана хэнаتتوقف هنا .
Правда? — Правда.Валлахи.حقا ؟ — صحيح .
ПерерывРахаاستراحة
ДомМэнзэль бейтمنزل
КвартираШа-аشقة
КомнатаОдаغرفة
АптекаСайдалэйяصيدلية
ДеревняКорэяقرية
ДорогоГалиغاليا
Чуть-чуть, немногоШвайя-швайяقليلا
Так себеНос-со-носمش بطال
Полностью, все, целиком…Мэя-мэяتماما، كل تماما …
Много, слишкомКтирالكثير أيضا
Достаточно, хватитХаласكفى
НикогдаХаласأبدا
0’К!Ссах!0’K !
(не) знаю(Миш) эриф/арфа( لا ) أعرف
ПьяницаСакран (а)سكير
КальянШишаالشيشة

Основные фразы

Как вас зовут?Эсмак/эсмик э?ما اسمك ؟
Меня зовут …Эсми …اسمي …
Я из России.Ана мэн Росия.أنا من روسيا.
Что вы хотите?Айз/айза э?ماذا تريد ؟
Я хочу сокАйз/айза асыр.أريد عصير
Я хочу естьАйз/айза акль.أريد أن آكل
Я хочу спатьАйз/айза энэм.أريد أن أنام
Я не хочу…Миш айз/айза…أنا لا أريد …
Добро пожаловать!Ахлан васайлан!نرحب مرة أخرى!
Здравствуйте!Салям алейкум!مرحبا !
Доброе утро!Сабак эльхер!صباح الخير !
Добрый вечер!Маса эльхер!مساء الخير !
До свидания!Мае саляма!وداعا !
Спасибо.-Пожалуйста.Шукран.-Афуан.شكرا. الرجاء .
Пожалуйста,…Мин фадлак/фадлик. Ляо санахт.من فضلك …
Да.Аюа.نعم.
Нет.Ля-а.لا.
Нет.Мафиш.لا.
МожноМумкинيمكن للمرء
НельзяМиш мумкинممنوع
ХорошоКваэс/кваэса. Хэлуа.جيد
Нет проблем!Мафиш нишэкль!لا مشكلة!
Не проблема!Миш мушкела!لا مشكلة !
Я устал/устала.Ана табэн/табэна.أنا متعب / استنفدت.
Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]